Suoraan sisältöön
Suomen ulkoasiainministeriö

Harjoittelijana Suomen suurlähetystössä - Suomen suurlähetystö, Ateena : Ajankohtaista : Uutiset

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ, Ateena

Embassy of Finland
Hatziyianni Mexi 5, 115 28 Athens
Puh. +30-210-72 55 860
S-posti: sanomat.ate@formin.fi
Ελληνικά | Suomi | English | Svenska |  | 
Kirjasinkoko_normaaliKirjasinkoko_suurempi
 
Uutiset, 12.9.2017

Harjoittelijana Suomen suurlähetystössä

Suurlähetystö sai henkilökuntaansa vahvistusta kesäkuukausina Turun yliopistossa valtio-oppia opiskelevasta Maarit Intkestä. Kyselimme Maaritilta kolmen harjoittelukuukauden lopussa kokemuksista, joita Ateena ja suurlähetystössä työskentely olivat hänelle tarjonneet.

Miten päädyit valitsemaan Ateenan harjoittelupaikaksi?

Valitsin Ateenan harjoittelupaikaksi, koska olen kiinnostunut kansainvälisistä työtehtävistä, ja ajattelin suurlähetystön avaavan hyvin näkymiä kansainväliselle työuralle. Ateenassa ja Kreikassa kiinnosti erityisesti maan poliittinen tilanne, jossa yhdistyy opintojeni useat eri osa-alueet.

Missä asuit harjoittelujakson aikana, ja minkälaisia kokemuksia sinulla oli siitä?

Asuin harjoitteluni ajan Suomen Ateenan-instituutin ylläpitämässä asuntolassa, jossa osan ajasta jaoin asunnon toisen suomalaisen kanssa. Kreikkalainen naapurusto, jossa asuin, oli sympaattinen, ja Suomeen palattuani jään kaipaamaan erityisesti tuoretta leipää ja kreikkalaisia leivonnaisia myyvää lähileipomoa sekä asuintaloni viereiselle kadulle kerran viikossa ilmestynyttä toria, jolla viljelijät myivät suoraan tiloiltaan tuoreita hedelmiä ja vihanneksia.

Maarit

Minkälaisia tehtäviä tuli eteesi ja mitä tunnet oppineesi harjoittelujakson aikana?

Työ suurlähetystössä oli monipuolista ja vaihtelevaa, ja opin etenkin käsittelemään suuria määriä uutta tietoa nopeasti. Työtehtäviini kuuluivat muun muassa raportointi, tiedotustilaisuuksiin osallistuminen ja Kreikan ja Albanian ajankohtaisten aiheiden seuraaminen mediassa. Harjoittelujakson aikana pääsin soveltamaan yliopisto-opintojani käytäntöön ja opin lisäksi vielä paljon uutta valtionhallinnon ja EU:n toiminnasta sekä Kreikan ja Albanian sisä- ja ulkopolitiikasta.

Oletko aikaisemmin käynyt Ateenassa? Minkälainen ensivaikutelma sinulle syntyi kesäkuiseen Ateenaan saapuessasi? Miten tämä kuva on muuttunut kolmen kuukauden aikana?

Ennen harjoittelua en ollut koskaan aiemmin käynyt Kreikassa. Ensivaikutelmani Ateenasta oli hieman kaoottinen, sillä päädyin taksilla lentokentältä saapuessani vahingossa väärään kaupunginosaan, enkä meinannut löytää uutta kotiani kunnes ymmärsin, että Ateenassa on useita samannimisiä katuja. Jos taksiin noustessa ei osoitteen lisäksi ilmoita kaupunginosan nimeä, voi hyvinkin päätyä väärään paikkaan, kuten minulle kävi. Pian Ateena alkoi kuitenkin tuntua kaoottisuuden sijaan kotoisalta kaupungilta, jossa on paljon nähtävää, rento elämänasenne ja ystävällisiä ihmisiä, ja viihdyin kaupungissa erittäin hyvin.

Mitkä asiat näit haastavimpana Kreikan pääkaupungissa nuoren suomalaisen opiskelijan näkökulmasta?

Ateenassa oleskelun aikana minulle selvisi monenlaisia asioita, joita en ollut koskaan aiemmin ajatellutkaan tai joita olin pitänyt itsestäänselvyyksinä. Nyt esimerkiksi tiedän kuinka käy, jos suurkaupungin roskakuskit menevät yli viikoksi lakkoon keskellä kesähelteitä. Toisaalta opin arvostamaan sitä, että Suomessa linja-autot saapuvat pysäkille yleensä hyvin aikataulun mukaisesti, eikä niitä tarvitse odotella.

Ateenassa yllätti liikenteen suurpiirteisyys Suomeen verrattuna, ja esimerkiksi jalankulkijana opin olemaan paljon tavallista valppaampi. Kääntyvät autot harvemmin väistävät, vaikka jalankulkijalle paloi vihreä valo – yleensä autoilijat korkeintaan soittavat torvea, jotta jalankulkija pysyisi pois tieltä ja väistäisi autoa. Ruuhka-aikaan julkisissa liikennevälineissä sai puolestaan hylätä suomalaisen käsityksen ympärillä olevasta omasta henkilökohtaisesta tilasta, mikäli mieli mahtua kyytiin. Bussit ja metrot olivat toisinaan tupaten täynnä, ja matka taittui tällöin kanssamatkustajien lämpimässä syleilyssä.

Odotin innolla Kreikan lämmintä kesää, ja hurjimmillaan sainkin kokea yli 40 asteisiksi nousseet lämpötilat. Suomessa auringon paistaessa ulos tulee lähdettyä lähes välittömästi, mutta Ateenassa keskipäivän aurinkoa alkoikin mielellään piileskellä ilmastoinnin alla sisällä tai varjoisassa kahvilassa jäätelöä ja vesimelonia syöden. Parhaita ulkoiluaikoja iltapäivän paahteen sijaan olivat aamut ja illat, jolloin aurinko ei porottanut enää yhtä voimakkaasti ja lämpötilat olivat kohtuullisemmat.

Pärjäsitkö kaupungin arjessa englannin kielellä vai olisiko kreikan kielen osaaminen ollut tarpeellista?

Kaupungin arjessa pärjäsi hyvin englannin kielellä, mutta kreikan kielen taidosta olisi toisinaan ollut hyötyä, sillä esimerkiksi kaikki taksikuskit eivät osanneet englantia. Kielimuurista huolimatta perille pääsi kuitenkin aina osoittelemalla haluttua paikkaa kartasta ja antamalla ohjeita elekielellä. Yleisesti ottaen kreikkalaiset puhuivat hyvää englantia.

Mitä kokemuksia viet mukanasi Suomeen?

Harjoittelujakso suurlähetystössä oli todella antoisa ja mielenkiintoinen. Harjoittelu vahvisti käsitystäni siitä, minkälaista työtä haluan tehdä valmistuttuani ja antoi tavoitteita, joihin haluan urallani tähdätä. Ulkomaanjakso opetti myös joustavuutta ja sopeutumista uudenlaiseen ympäristöön ja kulttuuriin. Työn ohella yritin hyödyntää vapaa-ajan Kreikassa ja kerätä mahdollisimman paljon uusia kokemuksia.

Kiersin kolmessa kuukaudessa Ateenan melko perinpohjaisesti läpi, tein viikonloppureissun Thessalonikiin ja kävin muutamalla lähisaarella. Arkielämästä jäi lisäksi mukaan uusia ystäviä muiden suurlähetystöjen harjoittelijoista. Työkokemuksen lisäksi toivon vieväni mukanani Suomeen ripauksen kreikkalaisten positiivista ja rentoa elämänasennetta. Kaiken kaikkiaan Ateena on kaupunki, jonne haluan ehdottomasti palata myöhemmin.

Tulosta

Päivitetty 12.9.2017


© Suomen suurlähetystö, Ateena | Tietoa palvelusta | Yhteystiedot