Ο φινλανδός επίσκοπος του 16ο αιώνα, ο Mikael Agricola, δημιούργησε την κλασσική Φινλανδική γλώσσα. Είναι γνωστός ως μέγας ανθρωπιστής, ένας πολυμαθής θεολόγος και γλωσσολόγος.
Το πρώτο δημοσιευμένο έργο του Mikael Agricola είναι το Abckiria (Αλφαβητάριο) το 1543, το οποίο αποτελεί ουσιαστικά κατήχηση, όχι μόνο για τα θεμέλια της Χριστιανικής πίστης, αλλά επίσης για την αλφαβήτα και τους αριθμούς.
Η μετάφραση της Καινής Διαθήκης από τον Agricola δημοσιεύτηκε το 1548. Συνέχισε το μεταφραστικό του έργο, με σκοπό να μεταφράσει ολόκληρη τη Βίβλο στα Φινλανδικά, κάτι που δεν πραγματοποιήθηκε εξ΄αιτίας της έλλειψης πόρων.
Η βάση των μεταφράσεων αλλά και του υπόλοιπου λογοτεχνικού έργου του Mikael Agricola, ήταν η κεντρική ιδέα της Μεταρρύθμισης, ότι δηλ. ο λόγος του Θεού θα πρέπει να μεταδοθεί στους ανθρώπους στη δική τους γλώσσα. Αυτό θα επιτυγχάνετο με δύο τρόπους: αφενός, λειτουργικά κείμενα αποφασιστικής σημασίας έπρεπε να αποδοθούν στη φινλανδική γλώσσα για χρήση του κλήρου, ώστε η λειτουργία να γίνεται στα φινλανδικά.
Αφετέρου, η Βίβλος έπρεπε να μεταφραστεί στα φινλανδικά και οι άνθρωποι να διδαχθούν προοδευτικά να την διαβάζουν. ΄Ετσι, για τον Agricola, η φινλανδική γλώσσα δεν ήταν αυτοσκοπός, αλλά η έκδοση στα φινλανδικά εξυπηρετούσε έναν αμιγώς πρακτικό σκοπό.